Secondary school students across France are hard at work on their entries for the 2013-2014 National Contest on Resistance and Deportation – and many of them are drawing inspiration from USC Shoah Foundation’s Visual History Archive
visual history archive, exhibit, france, contest / Thursday, December 5, 2013
L’édition 2012-2013 du Concours national de la Résistance et de la Déportation avait pour thème : « Communiquer pour résister, 1940-1945 ». Cliquez sur le lien pour accéder aux témoignages.
/ Monday, December 2, 2013
L’édition 2013-2014 du Concours national de la Résistance et de la Déportation propose aux élèves des collèges et lycées de réfléchir sur le thème de « la libération du territoire et le retour à la République ». Afin de nourrir la réflexion des candidats, nous  leur proposons de visionner une série de témoignages.
/ Monday, December 2, 2013
/ Sunday, December 1, 2013
/ Monday, December 2, 2013
Dans cet extrait, Sarah Chaumette explique comment elle a utilisé une petite machine à imprimer pour fabriquer des papillons – des petites bandes de papier sur lesquelles étaient inscrits des messages de propagande – et sa manière de les diffuser dans le métro et dans les bus.Sarah Chaumette (née Litmanovitch) est née le 27 avril 1925 à Paris dans une famille de Juifs originaires de Kiev dans l'Empire Russe (aujourd'hui en Ukraine). Son père, Isol Litmanovitch, possède un atelier de tailleur et sa mère, Bronislava (née Racz), seconde son mari dans ses activités.
clip, female, jewish survivor, france, occupation, CNRD / Sunday, December 1, 2013
Dans cet extrait, Renée Dubna explique comment elle s’y prenait pour distribuer des brochures de la Résistance et comment elle participa à l’organisation de déraillements de trains militaires.
clip, france, female, résistance / Sunday, December 1, 2013
Dans cet extrait, Albert Lévy parle de ses activités de propagande à la Main d’œuvre immigrée (MOI), à Lyon, à l’Union de la jeunesse juive et au Mouvement national contre le racisme. Il explique comment s’effectuait la distribution des tracts.
clip, male, jewish survivor, occupation, résistance, propaganda / Sunday, December 1, 2013
Dans cet extrait, Roger Trugnan explique son activité de propagande à partir de l’été 1940 à la Main d’œuvre immigrée (MOI). Il évoque le contenu des tracts, les modes de diffusion et les prises de parole effectuées dans les cinémas pendant les Actualités cinématographiques.
clip, male, jewish survivor, occupation, propaganda, résistance / Sunday, December 1, 2013
Dans cet extrait, Simone Lagrange explique ses activités de propagande avec un groupe de jeunes de son âge, à Saint-Fons : diffusion de tracts et de petits cercueils à destination des collaborateurs, transports de messages…
clip, female, jewish survivor, propaganda, résistance / Sunday, December 1, 2013
Dans cet extrait, Nicole Clarence raconte son entrée dans la Résistance par le biais du mouvement des Éclaireurs de France. Elle décrit ses activités et un engagement toujours plus actif au fil du temps.
clip, female, jewish surivor, résistance, occupation / Sunday, December 1, 2013
Dans cet extrait, Bernard Teperman décrit une action de propagande menée avec un camarade résistant. Basée sur la mise en place d’une machine artisanale posée sur un toit de la ville, elle a permis le lâcher de plusieurs milliers de tracts devant l’immeuble du journal Le Progrès, à Lyon.
clip, male, jewish survivor, propaganda, résistance / Sunday, December 1, 2013
Émile explique comment il débuta ses activités dans la résistance communiste en 1940, à Paris. Il raconte notamment comment il effectuait ses distributions de tracts à bicyclette.
clip, male, résistance, propaganda / Sunday, December 1, 2013
Dans cet extrait, Louis Domb décrit ses premières actions de résistance à Paris. Il découpe ainsi des croix de Lorraine dans des tickets de métro ou en dessine sur les murs. Il parle également de ses activités aux côtés de Germaine Ribière et d’Edmond Michelet avec lesquels il réalise et diffuse des journaux clandestins.
clip, male, jewish survivor, résistance / Sunday, December 1, 2013
Dans cet extrait, Frida décrit ses activités de résistance dans son lycée en 1940. Elle explique comment elle dissimulait des tracts dans les poches des manteaux des élèves accrochés dans les couloirs.  Le 11 novembre 1940, à l’occasion de la manifestation des étudiants à Paris, elle mit en place des banderoles gaullistes qui entraînèrent l’intervention de la police. L’administration de son école protégea toutefois les élèves juifs en les renvoyant chez eux avant que les forces de l’ordre n’arrivent.
clip, female, jewish survivor, résistance, hiding, propaganda / Sunday, December 1, 2013
Dans cet extrait, Jean-Louis Steinberg raconte comment il est entré au parti communiste clandestin et a participé à la fabrication et à la diffusion de tracts.
clip, male, jewish survivor, résistance, occupation / Sunday, December 1, 2013