L’édition 2013-2014 du Concours national de la Résistance et de la Déportation propose aux élèves des collèges et lycées de réfléchir sur le thème de « la libération du territoire et le retour à la République ». Afin de nourrir la réflexion des candidats, nous  leur proposons de visionner une série de témoignages.

Magyarországon 2001 óta április 16-a a holokauszt magyarországi áldozatainak emléknapja. 1944-ben ezen a napon kezdődött meg a gettósítás Északkelet-Magyarországon és Kárpátalján. Az első gettókat a következő településeken hozták létre: Beregszász, Felsővisó, Huszt, Kassa, Kisvárda, Máramarossziget, Mátészalka, Munkács, Nagyszőllős, Nyíregyháza, Sátoraljaújhely, Técső, Ungvár.
As the Allies retook control of lands that had been occupied by the Germans, they came across many Nazi camps. In some instances, the Nazis had tried to destroy all evidence of the camps, in order to conceal from the world what had happened there. In other cases, only the buildings remained as the Nazis had sent the prisoners elsewhere, often on death marches.
Rescue is a crucial topic in understanding genocide survival and appreciating the difficult choices that people make in extreme circumstances. Although many stories of survival during the Holocaust are due to unexplained and unexplainable circumstances, there are also numerous accounts of individual and group acts of aid and rescue that contributed to the survival of thousands of Jewish people.
Le sauvetage est un sujet fondamental pour comprendre la survie au cours du génocide et mesurer la difficulté des choix effectués par les individus dans des circonstances extrêmes. Bien que de nombreuses histoires de survie pendant l’Holocauste soient dues à des circonstances inexpliquées ou inexplicables, il y a aussi des traces multiples d’aides individuelle ou collective et de sauvetage qui permirent à des milliers de Juifs de survivre.

Le 6 juin 1944 date le début de l’une des plus grandes batailles de la Seconde Guerre mondiale, la bataille de Normandie. Face aux forces allemandes déjà éprouvées à l’Est et au Sud de l’Europe, les Alliés ouvrent un nouveau front à l’Ouest en débarquant ce jour-là sur les côtes normandes. La bataille de Normandie dure trois mois et constitue une étape fondamentale dans la libération du territoire français et plus globalement de l’Europe occupée.
 

В цьому відео показані уривки відеосвідчень євреїв, що пережили Голокост, взяті з архіву Інституту візуальної історії та освіти Фонду Шоа Університету Південної Каліфорнії. Вони народилися та виросли у польському місті Освенцим, що зараз відоме як місце розташування системи концтаборів Аушвіц, яка була створена німецько-фашистськими окупантами.

L’édition 2014-2015 du Concours national de la Résistance et de la Déportation propose aux élèves des collèges et lycées de travailler sur le thème suivant : « La libération des camps nazis, le retour des déportés et la découverte de l'univers concentrationnaire ». Afin de nourrir la réflexion des candidats, nous leur proposons de visionner une série de témoignages.

Tento sestřih z filmových vzpomínek pamětníků původně vznikl jako součást programu 5. výroční konference Centra vizuální historie Malach při Univerzitě Karlově v Praze. Širšímu publiku představují veselé, odbojné a protinacistické kabaretní písničky z terezínského ghetta a jidiš písně tradičních židů. Sestřih tak zachycuje část mozaiky kultur a identit, o kterou naši společnost připravila genocida osob označených za Židy za druhé světové války.

To commemorate the 100th anniversary of the Armenian Genocide and the first integration of Armenian Genocide testimonies into the Visual History Archive, USC Shoah Foundation released one clip from the Armenian Genocide collection on the Institute’s website each day in April 2015 for the next 30 days. To help put the clips into perspective, each one is introduced by experts in the field of the Armenian Genocide. The presenters also recommend additional resources for those who would like to learn more.